Вчера Трамп отвечал на вопросы журналистов на борту своего самолета, и если по сути его ответы все уже разобрали (да и не много там было материала, кроме сообщения о предстоящем разговоре с Путиным), то мне показался интересным подбор слов в отношении Украины.

Переговорщики, сказал Трамп, уже приступили к обсуждению "раздела некоторого имущества". На английском фраза несет те же коннотации бракоразводного процесса, что я попытался передать на русском. Трамп в этом отношении человек опытный, знает, какие формулировки озвучить.

О чем идет речь, в целом понятно: ЗАЭС, территории, активы, ресурсы и прочее. Но я тут вижу и более интересный контекст. Оставляя в стороне вариант того, что Европа полностью и более замещает американскую военную помощь прямо сейчас и обеспечивает военную победу Украины, эта война может закончиться одним из двух вариантов:

- США признает Украину в лучшем случае "европейской проблемой", а в худшем - зоной российского влияния, выменивая защиту и поддержку Украины на что-то другое (Арктику, например). Украина остается безо всякой поддержки и гарантий, ей предстоит выяснить, насколько хватит её военных и экономических ресурсов против Путина;

- США и РФ договариваются о том, что Украина имеет право на самостоятельную жизнь, но считают, что "развод супругов" в 1991 произошел без правильного раздела "совместно нажитого имущества". Имущество (территории, ресурсы) пересчитывается и перераспредляется заново (за счет Украины, конечно), но по итогу стороны договариваются, что развод окончен - что осталось Украине, то и осталось.

Вторая перспектива крайне болезненна для Украины (и, конечно, несправедлива) и весьма устрашающа для других бывших советских республик, но оставляет Киеву возможность получить те или иные гарантии безопасности и начать отстраиваться (ну и готовиться к новому переделу уже в свою пользу, как только РФ ослабнет).

В этой связи разговор Трампа о разделе имущества может быть очень показательным.

Борис Пастухов

t.me

! Орфография и стилистика автора сохранены